Дорогие друзья, вас приглашают: |
|||
![]() |
Участвуют
норвежские поэты Туне
Хёднебё и Стейн Мерен http://www.niworld.ru/poezia/perevod/mehren/mehren.htm Также ведутся переговоры об участии в вечере Петра Мамонова, в свое время переводившего норвежскую поэзию (http://jurinson.chat.ru/norge/59.htm ). Туне Хёднебё (родилась в 1963) – одна из ключевых фигур, определяющих норвежскую поэзию 90-х годов. Книга «Восхождение к буре» (2002), которая будет представлена на вечере, развертывается вокруг двух мифов – о Семеле и Тиресии. Хёднебё как бы «сворачивает» смыслы: они закрыты пеленами слов, под которыми лишь угадывается «история», данная в стихотворении, – и от читателя требуется серьезное усилие, чтобы «основная тема» стихотворения вышла на свет. |
||
Стейн
Мерен (http://jurinson.chat.ru/norge/treehtml/fol_005.htm)
– один из самых интересных
норвежских поэтов второй половины ХХ
века, автор более 30 поэтических книг,
лауреат множества поэтических премий.Стихи
Стейна Мерена
(http://www.niworld.ru/poezia/perevod/mehren/mehren.htm
) – попытка взглянуть сквозь
поток времени, различить его дно… Мерена
часто называли поэтом-мифотворцем. Но
при этом речь идет не о мифологизации
культуры,
|
|||
Проезд до станции метро "Новослободская", вход с Весковского переулка. Схема проезда |
|||
|