На этом камне интересное не лев, а граффити 
под львиной грудью - подпись неизвестного камнесечца

Я почувствовал разочарование и обиду. Я ожидал чего-то гораздо более значимого. Он опять рассмеялся, глядя на меня, и даже показал на меня своей жене, зачем-то зашедшей в нашу комнату:
— Ты только погляди на него, Нюр! Но она предпочитала не мешать нам во время работы, улыбнулась мне ободряюще и вышла.
— Игрецы, потешники,— снова повторил он, изучая мою реакцию. Но я уже собрался и сдерживал свои чувства, — и доки!
Все...— он решил, видимо, проверить меня еще раз,— кроме деда, пожалуй.

 Меня это опять зацепило, но я постарался не показать вида и ожидал продолжения. Дядька улыбнулся, глядя на меня, и действительно продолжил.

— И Степаныч был игрец, и я над тобой потешаюсь... Не издеваюсь, а потешаюсь! И деды твои такими же были... Наука эта называется хитрой. Ты знаешь, что у тебя был прадед по прозвищу Скоморох?

— Иван Скоморох,— кивнул я.— У деда в тетради записано...

— Да. А что он после Пугачевщины ушел на Кубань, женился и вернулся Комаровым, тоже знаешь?

— Дед пишет, что жена была казачка. Катерина. Я проверял, мне этот факт кажется недостоверным. По-моему тогда еще на Кубани не было русских казаков. По-моему их туда поместила Екатерина лет на десять позже пугачевщины...— моя речь затухла у меня на устах под странным насмешливо-удивленным взглядом Дядьки. На какое-то время между нами зависло молчание.

— Ты вообще понимаешь, что ты делаешь? — наконец все с той же удивленно-насмешливой улыбкой спросил Дядька.— Твой дед, можно сказать, оставил летопись, и что ты с ней делаешь!?

— Но это ненаучно! С Дону или с Терека... но не с Кубани!

Дядька в восхищении потряс головой, любуясь мной, и сказал:

— Забудь. Все забудь, всю науку кобыле под хвост! Мы все тут от дедов и прадедов знаем, что вернулся Иван Комаров и привез с собой казачку с Кубани. И больше никогда не лапай их светлую память своими грязными научными лапами. Ты и здесь-то сидишь только благодаря своим дедам. Если бы они видели, какой у них наследник дурак, вот бы они сейчас оборжались! — вдруг закатился он смехом. — Твои деды были скоморохами, дубина! Для них соврать значило не обмануть, а сказку сказать! Смотри, тупица, если ты выматеришься, то что ты сделаешь?

Я сначала смешался от непонятности вопроса, но потом решил похвастаться:

— Я не ругаюсь матом.

Он буквально зашелся смехом.

— Ну и дурак! Но это, пожалуй, лучшее, что может сделать такой умник,  как ты. Не умеешь, так лучше и совсем не суйся. А ты знаешь, чем банника отгоняют, когда он приставать начинает? Лешего, водяного?

Матом.

— Нет. Молебном или матом, если нельзя устроить молебен! Ты понял? Ты понял, что это значит? Ты понимаешь, что когда-то, когда не было молебнов, и мат значил не то же, что сейчас в грязной пасти идиота, и соврать тоже означало не то, что ты понимаешь!? И Иван не обманул, достоверность тут ни причем, потому что он про факты не слышал, нету такого русского слова факты! Ты никогда не задумывался, почему народ с таким языком не имеет собственного слова факты? Если хочешь, мы можем найти кучу причин, по которым он сказал, что Катерина с Кубани... а не с Терека?

— Конечно, может он боялся преследований...— вяло согласился я,— но...

— Не святотатствуй! Не греши против своих предков. Из-за одного только желания защититься от нападок других людей званием ученого ты чуть ли не жизни его лишаешь. Ты лучше признаешь факт его существования недостоверным, чем осмелишься защищать собственного деда, который умудрился не сфотографироваться на свадьбу на Кубанском крутом бережку!

Мне казалось, что он на меня разозлился, но в какой-то момент я поймал себя на мысли, что он просто читает мне лекцию. Его спокойствие странно не вязалось с темой, которую я сам не мог воспринимать спокойно. Он, очевидно, заметил мои колебания и похлопал меня по руке:

— Успокойся, теперь будет самая настоящая научная лекция. Можешь расслабиться, такая, как ты привык. Игрец отличается от ученого, отличается принципиально, знаешь чем? Отношением со временем. Угу. Не ко времени, а со временем! — подчеркнул он. — Время — это лишь направление тока жизни. Были хорошие времена — жизнь течет в одну сторону, прибывает жизненная сила, и нам хорошо; худые времена настали — значит, направление тока жизни изменилось в противоположное, и нам плохо живется, потому что жизненная сила в мире убывает! Понимаешь?

— Это только способ говорить, — возразил я.

— Вот именно! А еще точнее, способ видеть мир, видеть жизнь, иначе говоря, способ сознавать. Но что важно, мир подчиняется нашему сознанию. Коммунизм тоже был всего лишь способом говорить, но Великой белой империи больше нет! Ты знаешь, чьи это любимые слова? Твоего деда...

Действительно, мама рассказывала мне, что дед мой, уездный писарь, а потом сельский счетовод, постоянно разговаривал со всеми "командировочными" на эту тему. Он постоянно хотел найти очевидные доказательства того, что к власти пришла банда воров и разбойников... Я промолчал.

— А ты знаешь, какой практический вывод мы можем сделать из этого? Если от способа сознавать мир так много зависит, то мы можем поощрять, усиливать определенный образ видения мира и избегать другого. И если наша задача сделать жизнь хорошей, то мы должны служить этому, то есть быть жрецами жизни. Вот и получается, кто видит жизнь во всем, кто находит возможность даже сказку оживить — тот жрец жизни, а кто ищет способы, как уничтожить хоть что-то, хотя бы веру в сказку, тот жрец смерти! Вот чем занимается твоя наука, ну и соответственно, ученые... 

Но это натяжка, это вообще чушь! — возмутился я. - Это вообще только твои слова!

— Хорошо, но ты же пришел учиться ко мне, значит, ты хотя бы должен понять меня, понять Степаныча, Нюру мою, других... Твоих прадедов, ты историк, так мы можем дойти до всей русской истории, которая до сих пор не понята...

— Русской идеи...— сам не знаю зачем, сказал я.

Дядька посмотрел на меня, но не стал комментировать мое состояние:

— Теперь ты понимаешь, что мы лучше посчитаем достоверной совранную им сказку про Кубань, чем будем выяснять, откуда родом его Катя. Собственно говоря, нам что нужно, она или ее анкета?!

Мне вдруг вспомнился поручик Киже и я расхохотался, чувствуя, что его идея увлекла меня, и я готов вложить свои мозги в ее разработку и доказательство, неважно, правильная она или только красивая.

Он насторожился и какое-то время приглядывался ко мне.

— Ну что ж,— наконец сказал он в раздумье,— пусть пока хоть так... По крайней мере, ты хотя бы усвоил, что, если мы хотим, чтобы жизнь стала сказкой, мы должны начать с правильного видения... Тебе пора спать,— вдруг прервал он свой рассказ, жестко подавил все мои попытки доказать, что у меня еще куча сил, выключил свет и ушел.

Как ни странно, я действительно быстро провалился в глубокий сон.

На следующее утро, пока тетя Нюра поила меня чаем, улыбающийся Дядька, сказал, подмигнув:

- Ну, давай свои вопросы!

— Нету,— изображая мрачность в ответ на его веселость, ответил я.

— Да ладно! — рассмеялся он.— Хочешь, я тебе расскажу, что с тобой целый год делал Степаныч?

— Врешь,— так же мрачно ответил я.

— Ну, привру маненько,— ответил он, корча рожу,— сказку сказать и не соврать!?

Я затаился за своей мрачностью и молчал, боясь спугнуть так давно ожидаемый рассказ. В этот раз я почему-то был уверен, что Дядька не обманет меня, как обычно. Я ждал рассказа про скоморохов, игрецов.

— Мы — офени,— значимо сказал он совершенно неожиданную для меня фразу.— Ковров, Шуя, Савино, Холуй, Вязники — здесь сплошь офени были. Все в разнос ходили. Ходоки, ходебщики, коробейники... Эх, полным-полна моя коробушка!... Понял?

— Понял, — теперь уже действительно мрачно ответил я.

— Только мы не офени.

Я подчеркнуто поперхнулся.

— Мы — мазыки! — завершил он, выдержав достаточную паузу.

Это я слышал впервые, и даже слова такого раньше не встречал.

— Мазыки, музыки — это офеньские аристократы,— с удовольствием пояснил он.— Офени мечтали считаться мазыками, сами себя только мазыками называли непонимающему человеку. Мазыки — это скоморохи. Три века, еще перед Петром мы пришли в Шую, целая артель, а потом расселились по деревням, частично Шуйским, частично Ковровским, немного в Суздальской стороне... Слились с офенями. Вот тогда и началось настоящее офеньство! Язык свой появился, феня...

— Какая, какая феня!?

— Та самая феня.

— Блатная феня? Музыка?

— Так, отвлечемся,— притормозил меня поднятой ладонью Дядька. — Сначала ясность. Во-первых, феня — это одно, музыка — другое.

Я впоследствии проверял по словарям блатного языка. Там Блатная феня и Блатная музыка означают одно и тоже.

— Во-вторых, подумай сам,— продолжал Дядька,— слово феня — это от прозвания офень, но сами-то офени разве могли свой язык так называть? Почуй! Чуешь, что-то не бьет? — "Не бьет"— было у него выражением для обозначения нелогичного. — Что-то тут не так, а? Что? А то, что, когда блатные взяли свой язык у офень, они же его изменили под свои нужды и соответственно назвали — феня, да не та, не офеньская, а блатная. Так же и с музыкой. Взяли язык мазыков и назвали блатной музыкой. Тут важно, чтобы ты понял, что у офень и у музыков были свои языки, но назывались они по-другому. Офеньский язык назывался маяк, а мазыкский — свет или огонь. Офени, как увидели, что у скоморохов свой тайный свет, так и начали кропать свой маяк, чтобы их другие не понимали. Обмишуривать легче. Свет был нужен совсем для другого — чтобы своего узнать.

— Это практически одно и то же.

— Для дурака. Сам подумай. И приветствие у мазыков было: По свету ходишь? По Свету со Светом... И когда они так говорили, они зажигали свет Сердца, и обмануть было невозможно, потому что видеть его Степаныч тебя и учил. А если бы ты, когда он тебя сюда привел, не смог бы зажечь Сердце, так Степаныч еще не ушел бы!..

Это было совершенно неожиданный переход, и у меня даже что-то перехватило в груди и к глазам подступили слезы. Действительно, Степаныч чуть ли не с первого дня обучал меня возжиганию Света Сердца, как он называл это старинное моление. И я очень старался, но старался для того, чтобы выглядеть очень способным, и ни разу не подумал, что этим приближаю его последнюю минуту...

Дядька налил себе чаю, спокойно выпил целый бокал и так же спокойно продолжил:

Птицы Оглядышки. Из их хвостов выросли въющиеся растения.

— А идет этот тайный знак Руси еще из глубокой древности, из тех времен, когда ходили по дальним путям-дорожкам и скоморохи, и калики, и ходоки... Границ не было, и ты должен был владеть языком, понятным любому иностранцу... если он свой. Русь — это очень не то, что ты считаешь..

У меня в воображении непроизвольно начали разворачиваться какие-то фантастические картины, вызывавшие в моей душе щемящее чувство. 

На заднем плане сознания у меня начал накапливаться стыд за то, что я так легко поддался его внушению, и я понял, что буду сопротивляться.

— Мазыки спрятали это в офеньстве,— продолжал он.— Так что можно сказать, что мазыки — это хранители.

Что-то во мне одновременно сопротивлялось и принимало его видение мира. Это была самая настоящая борьба.

—Хранители чего?

— Скоморошества, скажем пока так. Настоящего скоморошества.

— Если Степаныч настоящий скоморох, значит, настоящее скоморошество — издеваться над людьми,— съязвил я, но только чтобы не подпасть под его воздействие окончательно. Внутренне я тут же почувствовал вину перед Степанычем за эти слова.

— Скоморошество Степаныча в том, что он игрец. С самого первого дня он тебя играл.

— Или разыгрывал? Вместе с тобой,— я сумел собраться и уже просто шутил, когда говорил это.

Дядька заметил это, оценил улыбкой и ответил:

— Или разыгрывал. Разыграть умного дурака!.. Он помотал головой, отдуваясь и изображая утомление, - это без чаю отчаяшься! - и он налил себе чаю, давая мне понять, что все это относиться к нашему разговору.

— Значит, ты меня все утро разыгрываешь? — спросил я.

— Ну конечно! — радостно подтвердил он. — Как балалайку! Ведь пока умника не разыграешь, он и не заиграет. А не заиграет, значит, не поймет. А я тебе кое что хочу сказать из хитрой науки,— он даже отставил свой бокал в сторону.— Ты готов? — Я кивнул.— Ладно, тогда поехали. Разыграть это совсем не то, что ты обычно понимаешь. Это для тебя разыграть, значит, оставить в дураках, осмеять. А для меня это значит высмеять из тебя умника, чтобы остался один дурак!

Тут я сначала опешил, а потом по-настоящему расхохотался. Я хоть и всячески ершился в общении с Дядькой, но при этом я считал, что он удивительно логичен в своих словесных хитросплетениях. Я и ершился-то как раз потому, что боялся подпасть под влияние его логики. Но тут мне показалось, что он перехитрил сам себя:

Дядя Вася, ты дурак? — вспомнил я слова из какого-то детского фильма.

— Я-то дурак,— без тени обиды ответил он,— а вот ты дурак.

— Слушай, дядька Егор,— перестал я смеяться,— по-моему ты меня окончательно запутал. Чего ты буровишь одно и то же! — я хотел передать, как это глупо звучит, и что я ощущаю все это напрасной тратой времени, но понял, что для споров с ним магнитофон все-таки необходим. Я понял, что не смогу с блеском передать всю полноту глупости, которую он нагородил, буду сам выглядеть смешно, обиделся и захотел обидеть его.— По-моему, ты из ума выживаешь!

— Я-то давно выжил, а вот ты дурак,— спокойно повторил он и уставился на меня выжидающе.

— Хватит,— рассердился я,— давай объясняй!

— Хорошо,— без малейшего раздражения согласился он.— То, что ты считаешь умом... или интеллектом,— он подмигнул мне, возвращая мое же слово,— всего лишь набор личин,— он резко оборвал разговор и сосредоточенно принялся за за свой чай, будто это и было сейчас его основное дело.

Я упорно и зло молчал, ожидая продолжения. Он поскоморошил вволю и продолжил, будто не прерывался:

— Которые не живут при решении задачи, не решают ее, значит, а тасуются, как карты... пока не подберется нужная отмычка. Так что, как бы быстро ты не перебирал свои отмычки, все это мертвечина и, говоря на обычном языке, ты — умный дурак, потому что самостоятельно мыслить не можешь!

Я хотел поспорить, но почувствовал, что это будет не логическое возражение, а лишь желание доказать, что я не такой — не такой плохой, как про меня думают. Звучало это откуда-то из детства...

— А вот когда ты всю жизнь борешься с этими личинами из детства,— понимающе улыбнулся мне Дядька,— а с ними так просто не сладишь, ты же чувствуешь! — и выживаешь, то можно на свете, на языке-огне, сказать, что ты выжил, то есть выжил в битве с собой и выжил из ума, как я. То есть выжил из обычного, мирского ума-колоды. Степаныч тебе наверняка рассказывал, при крещении человека берут как полено и щепают с него личины по лучине. Бери себя как колоду и щепай, хочешь — по лучине, хочешь — по карте. Опять же, на мирском языке выжить из ума означает стать дураком, но на свете это означает Дурака навроде Емели на печи, который творит чудеса.

— Состояние не ума! — обрадовался я, что нашел наконец знакомую, пусть и иностранную форму.

— Состояние не ума,— поддакнул Дядька.— Или состояние Знания. По-русски называется скоморох или шут. Тот, кто шутки шутит, игры играет. Игрец, потешник... Степаныч. Понимаешь, чему, примерно, он тебя учил. Тихо, тихо, тихо! — замахал он на меня руками, когда я хотел ответить. — Не спеши. Чтобы понять эту науку, тебе еще надо понять, что такое Игра, что такое человек, как он устроен и что можно в нем изменить игрой — как его играть, то есть. Это нам с тобой только разговоров на неделю, а потом тебе на годы еще.

И действительно, после этого разговора, Дядька посвятил игре почти целую неделю. Это было что-то типа практикума с большим количеством теории. К сожалению, я вынужден просто пересказывать это своими словами, опуская описания практик и по-своему перелагая слова Егора Степаныча. Но другой возможности рассказать об этом кусочке традиционной русской культуры я не имею.

Итак, если нас весь советский период учили, что человек должен быть сильной личностью, то Тропа понимала это как раз наоборот — личность это то, что мешает быть человеком. Личность в Тропе понимается как набор личин, от которых человеку надо помочь очиститься вместо того, чтобы его воспитывать или улучшать. В этом, мне кажется, заключается основное отличие народной педагогики от педагогики научной. Очевидно, понятие личин было взято офенями от скоморохов, но переосмыслено. У скоморохов было два термина для обозначения маски — личина и харя. В офеньском языке Тропы, насколько я смог понять, личины сопоставимы с социальными ролями или характерными способами поведения, хари — с мышечными масками. И то и другое должно быть сорвано с человека, чтобы проявилась его божественная сущность. Естественно, это исключает какое-либо воспитывающее воздействие со стороны другой личности. Доверие к Миру и Богу под личинами настолько велико, что никакое несоответствие того, что выходит наружу по мере чистки, идеалам ведущего не заставило бы его вмешаться и внести собственные коррективы в рождающийся перед ним образ, за исключением одного: если человек начал этот путь, нельзя позволить ему сдаться посредине и предать себя. Эта чистка на самом деле называлась Крещением и производилось Тропой от старого русского слова Крес, то есть огонь, живой огонь. По сути Крещение или Кресение означает науку возрождения или второго рождения. В "Слове о полку Игореве" мы встречаем:

"Игорева полку уже не кресити". Нас же еще можно воскресить, но путь заложен в самом наборе личин, которыми мы закрылись от Мира. Русский Мир — это мир крещеного люда, кресьян.